• Vyhledat
  • Podrobnosti o byte a nabídka ceny
  • Rezervovat
  • Děkujeme

1Card holder contact

Address on file for credit card

Na tuto adresu Vám zašleme klíče od bytu.

2Platba kreditní kartou

Typ karty V současné době přijímáme pouze platební karty VISA, Mastercard a American Express. For reservations like yours (made more than 29 days before arrival) a deposit of 20 % of total amount will be debited within 10 days after reservation. Balance will be debited at the latest 29 days before arrival.

MasterCard Logo Visa Logo AMEX Logo
?

3Všeobecné podmínky

Prosím, informujte se o podmínkách pronájmu Pro více informací klikněte zde

 

 

 PODMÍNKY PRONAJMU RENTEGO, S.R.O.

page1image960

V KOSTCE:

  1. REZERVACE, SMLOUVY, PLATEBNÍ PODMÍNKY A KAUCE

  2. SLUŽBY A TARIFY

  3. PŘÍJEZD

  4. POBYT

  5. ODJEZD, PRODLOUŽENÍ NEBO ZKRÁCENÍ POBYTU

  6. ZRUŠENÍ NEBO ZMĚNA REZERVACE

  7. VÝMĚNA BYTU V PŘÍPADĚ NEPŘEDVÍDATELNÉ UDÁLOSTI

  8. ZÁSADY OCHRANY OSOBNÍCH ÚDAJŮ a GDPR

  9. RŮZNÉ

  10. SOUVISEJÍCÍ ZÁKONY

     

     

1. REZERVACE, SMLOUVY, PLATEBNÍ PODMÍNKY A KAUCE

Způsoby rezervace

Rezervaci můžete provést na našich webových stránkách www.rentego.com. Pokud provádíte rezervaci na webových stránkách ostatních smluvních zprostředkovatelů (např. Airbnb či Booking.com či Flipkey aj.), zkontrolujte nejnovější verzi popisu objektu a podminek pronajmů na našich webových stránkách.

Potvrzení rezervace e-mailem

Po dokončení rezervace obdržíte během 48 hodin potvrzení e-mailem. Potvrzení obsahuje pokyny k platbě a podrobný návod, jak se dostat do bytu (včetně el. kódu ke dveřím). Pokud neobdržíte potvrzení do 72 hodin, kontaktujte nás telefonicky nebo e-mailem.

PLATBA

Způsoby platby

1. Platba kreditní kartou: doporučeno - nejjednodušší, rychlá a levná. Pokud chcete platit kartou, zadejte podrobnosti na naší zabezpečené stránce a do poznámek napište, o jakou rezervaci se jedná.

2. Platba bankovním převodem: Pokud si přejete platit bankovním převodem, kontaktujte nás pro více informací. Upozorňujeme, že bankovní poplatky hradí klient.

page1image13480

3. Platba šekem: Šek se k nám dostanete v souladu se splátkovým kalendářem. Prosíme, pošlete Váš šek na RENTeGO s.r.o., Palackého 15, 110 00 Praha 1, Česká republika

Termíny platby

U rezervací více než 29 dnů před příjezdem je požadována záloha ve výši 20 % z celkové částky. Ta je splatná do 5 dnů od provedení rezervace. Zůstatek je splatný nejpozději 29 dní před příjezdem.

U rezervací provedených méně než 29 dnů před příjezdem je celková částka splatná do 5 dnů od provedení rezervace. Pokud neobdržíme platbu včas, vyhrazujeme si právo na zrušení rezervace.

Potvrzení platby

Jakmile Vaši platbu obdržíme, zašleme Vám potvrzení prostřednictvím e-mailu. Je-li pro vstup do budovy zapotřebí klíč, bude zaslán na Vaši adresu a to přibližně jeden měsíc před příjezdem. V případě, že byla rezervace provedena na poslední chvíli, bude sjednána schůzka spojená s Vaším příjezdem, na které Vám bude klíč předán (v tomto případě nás, prosím, kontaktujte na team@rentego.com nebo volejte na telefonní číslo +420 2 24 32 37 36.

Kauce

Zavazujete se ke složení kauce ve výši 200 eur (není-li v popisu bytu uvedeno jinak). Pokud není kauce řádně zaplacena, může Vám být odepřen vstup do bytu.

Způsoby složení kauce

1. Platba kreditní kartou: doporučeno - nejjednodušší, rychlá a levná. Vaše karta slouží pouze jako záruka a nebude z ní odečtena žádná částka, pokud nedojde k poškození bytu.

2. Platba bankovním převodem: Pokud si přejete platit bankovním převodem, kontaktujte nás pro více informací. Kauce Vám bude případně vrácena do 14 dnů po odjezdu. Je lepší, abyste nám předem zaslali svá IBAN a SWIFT / BIC čísla (obě čísla).

3. Platba v hotovosti: Kauce může být poskytnuta při příjezdu v hotovosti. V tomto případě nás prosím kontaktujte za účelem sjednání schůzky.

4. Šeky: Kontroly nebudou proplaceny, pokud není škoda v bytě. Po odjezdu, budou kontroly vrácen na vaši adresu do 14 dnů.

Kopie dokladu: V některých případech může být požadována kopie Vašeho dokladu totožnosti.

 

2. SLUŽBY A TARIFY

Vybavení bytu

Apartmány jsou plně vybaveny, povlečení a ručníky jsou zahrnuty v ceně pronájmu, stejně tak i voda, elektřina, topení a úklid po odjezdu. Klienti jsou zavázáni pouze k mytí nádobí a vynesení odpadků před odjezdem. Můžeme vám darovat prodloužení pronájmu, umožnit vám dřívější check-in a/nebo pozdní check-out, stačí když po sobě v bytě uklidíte a vyperete ložní prádlo a ručníky. (viz " 5. Odjezd").

Všechny apartmány mají Wi-Fi, takže pokud máte chytrý telefon nebo PC, neměli byste mít problém s voláním přes VoIP (Skype, WhatsApp).

Minimální délka pobytu

Minimální délka pobytu je stanovena na 3 noci, ale můžeme povolit výjimky, obzvláště pokud vaše rezervace ideálně navazuje na další rezervace.

Cenové změny: nemohou být uskutečněny po dokončení Vaší rezervace, pokud nenastanou nepředvídatelné změny v daňovém systému (DPH nebo místní poplatky).

Podpora

Pokud máte nějaké otázky, nebo potřebujete poradit s bytem, rádi Vám pomůžeme. Nastane- li potřeba podpory z důvodu nevhodného užívání bytu, vyhrazujeme si právo fakturovat vám náklady a práci související s poškozením. Stejně tak se Vám pokusíme pomoci v případě, že se vyskytnou problémy, které se nevztahují k bytu (kontaktovat lékařskou pomoc, svou ambasádu, policii, aj.). Není to však naší smluvní povinností a vyhrazujeme si právo vám fakturovat související práce a výdaje.

Informace o občanské vybavenosti v okolí bytu poskytovaných RENTeGO s.r.o. (MHD, obchody, restaurace atd.) jsou pouze orientační a nikoliv smluvní.

 

3. PŘÍJEZD

Ubytovací čas (Check-in)

Čas ubytování se může pro jednotlivé apartmány lišit, je však zaznamenán ve Vašem potvrzení rezervace a v potvrzení platby. Standardní ubytovací čas (check-in) je však stanoven na 16:30.

Pokud máte zájem o dřívější check-in nebo pozdější check-out, kontaktujte nás. Garantujeme předčasný check-in za cenu 60 % z jedné noci.

Pokud je k dispozici na dřívější check-in, budeme vás informovat, a to12 hodin před příjezdem. Současně Vám zašleme nový kód, který vám umožní vstup dříve a zdarma.

V každém případě je snadné nechat zavazadla v úschovně. Můžete využít naši soukromou úschovnu na adrese Újezd 5 - Praha, nebo některou z veřejných úschoven. Pro více informací viz http://www.rentego.com/luggage/.

Inventář

V bytě najdete podrobný soupis vybavení. Zavazujete se zkontrolovat jeho správnost (hlavní body jsou vyobrazeny na fotografii, aby bylo vše jednodušší a rychlejší). Pokud něco chybí, neodpovídá seznamu, nebo pokud chybí zmíněný soupis, zavazujete se, že nám to do 12 hodin sdělíte telefonicky nebo e-mailem na team@ rentego.com.

Reklamace: Stejné podmínky platí i v případě reklamací. Pokud nás neupozorníte stylem popsaným výše, vzdáváte se všech nároků.

Pokud nejste spokojeni s úklidem, zavolejte nám. Pošleme uklízečky, aby zjistily, co se pokazilo, a napravily situaci.

 

4. POBYT

Maximální počet osob

Zavazujete se bezpodmínečně dodržovat maximální počet osob uvedený v popisu bytu (uvedeno včetně vašich hostů).

Užívání bytu a hluk

Zavazujete se k péči o byt a k respektování sousedů, zejména pak respektování nočního klidu mezi 22:00 a 7:00. V opačném případě můžete nést následky v podobě pokuty 100 eur. Částka Vám bude odečtena ze zálohy v případě stížností sousedů dosvědčených policií.

Zvířata

Obecně platí, že nemáme problém s domácími mazlíčky. Kočky a psi jsou vítáni, pokud nebudou rušit sousedy. Je zakázáno vodit do bytu jiné druhy zvířat bez našeho písemného svolení.

Zákaz kouření

Kouření je zakázáno ve všech našich apartmánech. Je-li mezi Vámi kuřák, dejte nám vědět, a my Vám může doporučit byt s balkonem. V případě, že je byt po Vašem odjezdu cítit kouřem, budeme Vám účtována částka do výše 300 eur. Cigaretový kouř je velmi obtížné odstranit.

Pokud budete hýbat s nábytkem, musíte jej před odjezdem umístit na původní místo. Buďte však velmi opatrní, aby nedošlo k poškození podlahy.

Nerespektování podmínek výše

Pokud nebudete respektovat stanovené podmínky, vyhrazujeme si právo ukončit smlouvu. Budete zodpovědní za škody způsobené Vámi nebo Vašimi hosty. Totéž platí v případě, že byt není ve stavu k předání dalšímu nájemci. Částka odpovídající výši škody bude odečtena z Vaší kauce. V případě, že finanční prostředky složené na kauci nejsou dostatečné, zavazujete se doplatit zbylou částku na pokrytí škody. V případě škody se zavazujete oznámit situaci do 12 hodin telefonicky nebo e-mailem na team@rentego.com.

Ve všech případech se budeme snažit vyřešit problém společně s Vámi a to nejlepším možným způsobem pro obě strany. Je ve Vašem zájmu, abyste nám řekli o problému co nejdříve, abychom mohli připravit byt dalším nájemníkům. Včasným informováním se můžete vyhnout zpětným poplatkům.

Děláme maximum pro bezpečnost vašeho bytu. Nicméně vždy je riziko vloupání. Proto nenechávejte ve vašem bytě cenné věci. Ty si můžete případně uschovat v bezpečnostní schránce v naší kanceláři. Pokud je hodnota vašich věcí více než 500 eur, umístíme je do trezoru v bance. Tato služba je však zpoplatněna. Adresa naší kanceláře je RENTeGO s.r.o., Palackého 15, 110 00 Praha 1, Česká republika. Neneseme žádnou odpovědnost za osobní věci, které zůstaly v bytě.

 

5. ODJEZD, PRODLOUŽENÍ NEBO ZKRÁCENÍ POBYTU

Check-out čas

Čas check-out se může pro jednotlivé apartmány lišit, je však zaznamenán ve Vašem potvrzení rezervace a v potvrzení platby. Standardní check-out je však stanoven na 11:00. Pokud nevyklidíte a neopustíte byt v dohodnutém čase a datu, vyhrazujeme si právo fakturovat Vám noc navíc nebo pokutu až 200 eur. Pokud nejste k zastižení v bytě, vyhrazujeme si právo shromáždit Vaše věci a inventář a za přítomnosti třetí strany je uložit na bezpečném místě.

Garantujeme pozdní check-out za cenu 60 % z jedné noci.

Check-out: Pokud je apartmán k dispozici pro pozdní check-out, budeme vás informovat 1 až 2 dny před Vaším odjezdem a zašleme Vám nový kód, který vám umožní zůstat v bytě déle zdarma. V tomto případě nám prosím poskytněte kontakt, na kterém Vás můžeme zastihnout i během Vašeho pobytu v Praze.

V každém případě je snadné nechat zavazadla v úschovně. Můžete využít naši soukromou úschovnu na adrese Újezd 5 - Praha, nebo některou z veřejných úschoven. Pro více informací viz http://www.rentego.com/luggage/.

Prodloužení / zkrácení pobytu

Pokud chcete prodloužit svůj pobyt, kontaktujte nás co nejdříve.

Neposkytujeme žádnou náhradu, pokud opustíte byt dříve, než ve sjednaném termínu.

Před odchodem

Zavazujete se k mytí nádobí a vyprázdnění lednice. Dále pak k vynesení odpadu do popelnic budovy. Je nutné zavřít všechna okna, vypnout vodovodní baterie, vypnout varnou desku, zhasnout světla a zavřít za sebou dveře. Necháte-li nepořádek, pořídíme fotodokumentaci a bude vám účtován zvláštní poplatek za úklid ve výši až 150 eur. To je částečně proto, že v takových případech je velmi obtížné uvést byt včas do stavu k předání dalším klientům. Pokud tušíte, že bude třeba výraznější úklid, dejte nám to prosím vědět předem (ideálně 36 hodin před odjezdem). V těchto případech musíme totiž zajistit průběžný úklid během vašeho pobytu. Ten je fakturován pouhými 20 eury navíc.

Také se zavazujete vrátit všechny klíče od budovy. Podrobný návod lze nalézt v potvrzení rezervace. Chybějící klíče budou odečteny z Vaší kauce a to ve výši 50 eur za každou sadu klíčů.

 

6. ZRUŠENÍ NEBO ZMĚNA REZERVACE

Svou rezervaci můžete upravit bez dalších poplatků za předpokladu, že budete dodržovat následující postup:

Můžete změnit data svého pobytu a to do data 21 dnů před příjezdem. O toto žádejte telefonicky nebo e-mailem za poplatek 30 Eur plus rozdíl, pokud jsou v době úpravy ceny vyšší.

Můžete změnit volbu bytu a to do data 21 dnů před příjezdem. O toto žádejte telefonicky nebo e-mailem za poplatek 30 Eur. Pokud chcete větší byt, zaplatíte pouze rozdíl v ceně.

Zrušení rezervace

43 a více dnů před příjezdem Vám bude účtován poplatek 10 % z celkové částky za rezervaci.

Mezi 42. a 29. dnem před příjezdem Vám bude účtován poplatek 20 % z celkové částky za rezervaci.

Mezi 28. a 7. dnem před příjezdem Vám bude účtován poplatek 80 % z celkové částky za rezervaci.

Při zrušení 6 a méně dní před příjezdem Vám bude účtován poplatek 100 % z celkové částky za rezervaci.

Datum zrušení je den, kdy obdržíme vaši zprávu oznamující zrušení pobytu (při zasílání zrušení v neděli a ve svátek, je brán datum prvního následujícího pracovního dne). Pokud se nedostavíte, je to bráno de facto jako zrušení rezervace a bude Vám účtován poplatek 100 % z celkové částky za rezervaci a 100% poplatek za další služby spojené s pronájmem.

 

7. VÝMĚNA BYTU V PŘÍPADĚ NEPŘEDVÍDATELNÉ UDÁLOSTI

V případě nepředvídatelné události, která nám neumožňuje poskytnout Vám byt nebo Vám zabrání zůstat nadále v bytě, uděláme vše, co je v našich silách, abychom Vám nabídli podobný byt. Pokud Vám tento návrh nebude vyhovovat, vrátíme Vám částku, kterou jste za byt zaplatili.

 

8. PRIVACY POLICY and GDPR

Policy 

Information on the processing of your personal data

1. Rentego processes your personal data according to Regulation (EU) 2016/679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of natural persons with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data and repealing Directive 95/46/EC (General Data Protection Regulation) 

 https://publications.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/3e485e15-11bd-11e6-ba9a-01aa75ed71a1 

2. Here is why we need your personal details and what we will use them for:

We will use the information obtained for legal purposes – for example, we must report your identity to the foreigners' police and local tax authorities.

 

o Zákon č. 326/1999 Sb. o pobytu cizinců na území ČR, ve znění pozdějších předpisů 

o Zákon č. 565/1990 Sb., o místních poplatcích, ve znění pozdějších předpisů 

o Zákon č. 262/2006 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších předpisů 

o Zákon č. 337/1992 Sb., o správě daní a poplatků, ve znění pozdějších předpisů 

o Zákon č. 586/1992 Sb., o daních z příjmu, ve znění pozdějších předpisů 

o Zákon č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění, ve znění pozdějších předpisů 

o Zákon č. 143/1997 Sb., o platu a odměně za pracovní pohotovost, ve znění pozdějších předpisů 

o Zákon č. 100/1998 Sb., o sociálním zabezpečení, ve znění pozdějších předpisů 

o Zákon č. 155/1995 Sb., o důchodovém pojištění, ve znění pozdějších předpisů 

 

We also process personal data obtained to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your information to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.

 

We may use your information for our legitimate interests, such as to provide you with the best suitable content of the website, emails, and newsletters, to improve and promote our products and services and the content on our website (always with a clear possibility to unsubscribe), and for administrative or fraud detection purposes. 

 

3. Rentego will process your personal details manually and in automated ways, with the help of its employees and with the help of processors on the basis of contracts compliant with GDPR. https://ico.org.uk/for-organisations/guide-to-the-general-data-protection-regulation-gdpr/accountability-and-governance/contracts/ 

4. Your personal data will be stored only as long as necessary to comply with local laws.

5. You will get the list subjects who can have access to your data upon demand.

6. For your personal data, you have

a. The right to be informed

b. The right of access

c. The right to rectification

d. The right to erasure

e. The right to restrict processing

f. The right to data portability

g. The right to object

h. Rights in relation to automated decision making and profiling.

You will find more on https://ico.org.uk/for-organisations/guide-to-the-general-data-protection-regulation-gdpr/individual-rights/ 

7. If you believe your personal data has been misused, you can file a complaint with the controlling organ- in the Czech Republic the Úřad pro ochranu osobních údajů (www.uoou.cz ).

 

 

Zajištění vašeho soukromí

Přijmeme příslušná opatření k ochraně vašeho soukromí. Kdykoli nám budete poskytovat citlivé informace, jako je například číslo platební karty, učiníme příslušné kroky k jejich maximální ochraně. Například číslo vaší platební karty bude šifrováno.

Přijímáme přiměřená bezpečnostní opatření na ochranu osobních údajů při jejich archivaci. Čísla platebních karet jsou používány pouze pro zpracování plateb a nebudou zachovány pro marketingové účely.

Vaše osobní údaje jsou použity pouze pro společnost RENTeGO, s.r.o. Ačkoliv někdy můžeme být nuceni poskytnout Vaše jméno a adresu třetí osobě, kterou RENTeGO s.r.o. používá za účelem poskytování konkrétní služby (například zákaznické podpory, nebo doručovací služby, pokud chcete něco poslat).

Naše webové stránky mohou obsahovat odkazy na stránky třetích stran. Vzhledem k tomu, že nekontrolujeme tyto stránky, doporučujeme, abyste si přečetli zásady ochrany osobních údajů těchto stránek třetích stran.

page8image16104

V zájmu zlepšení našich služeb mohou být některé hovory nahrávány.

Vaše osobní údaje také můžeme poskytnout, pokud to ukládá zákon, v reakci na některé požadavky ze strany státních orgánů nebo orgánů státní správy, a to v případě, že jsou tyto údaje relevantní.

Použití cookies

RENTeGO s. r.o. využívá technologii zvanou "cookies". Cookie je datový prvek, který webová stránka může poslat do vašeho prohlížeče a může ji uložit ve Vašem systému. Cookies nám umožňují zlepšit služby tím, že nám ukáží, jaké oblasti na našich webových stránkách jsou pro návštěvníky nejzajímavější. Pokud si nepřejete, aby nebyly používány soubory cookie, můžete si nastavit prohlížeč pro jejich zamítnutí. V tomto případě se seznamte s návodem pro konkrétní prohlížeč.

Změny v ochraně osobních údajů

Čas od času jsme nuceni změnit nebo aktualizovat naše zásady ochrany soukromí. Pokud dojde ke změně, bude stránka "Privacy Policy ˮ aktualizována. Zkontrolujte prosím tuto stránku, abyste zaznamenali případné změny.

Kontaktní informace webové stránky

Máte-li jakékoli dotazy týkající se prohlášení o ochraně osobních údajů a mechanismů stránky, kontaktujte nás na Prague@rentego.com

 

9. RŮZNÉ

Snažíme se o co nejreálnější představení bytu v podobě fotodokumentace a popisů. Nicméně, tyto obrázky jsou ilustrativní a drobné změny (například v nábytku) nejsou vyloučeny. Poskytnuté informace o náležitostech a hygienickým opatřeních poskytovaných na našich webových stránkách jsou pouze orientační.

Vaše velvyslanectví nebo konzulát vám může poskytnout zcela aktuální informace bez ohledu na Vaši národnost.

Případy vloupání a krádeží v bytech, není-li způsobeno vlastním selhání (např. není-li zavřené okno po Vašem odchodu) jsou zahrnuty do našeho firemního pojištění (pro náš majetek) nebo do Vašeho pojištění (pro Váš majetek).

Invalidní vozík a bezbariérový přístup

Pokud máte ve skupině osobu na invalidním vozíku nebo jinak tělesně postiženého, kontaktujte nás a my Vám rádi doporučíme partnerské ubytování splňující Vaše potřeby. Upozorňujeme, že naše apartmány se nehodí pro lidi s omezením. Většina z nich jsou v historických budovách v rozmezí od středověku do 19. století, takže jsou zde pouze malé nebo žádné výtahy.

Neneseme odpovědnost za:

Vaše chování a chování návštěvníků.
Nepředvídatelné a neodvratitelné události způsobené vyšší mocí
.

 

10. SOUVISEJÍCÍ ZÁKONY

Vztah mezi společností Rentego, s.r.o. a jejími zákazníky spadá do českého práva. V případě soudního sporu bude řešení probíhat u soudu Prahy 5. Nájemníky, kteří by nedodrželi stanovené podmínky, můžeme žalovat v místě jejich bydliště. Viz níže detailní podminky pronajmů a smlouvu kterou rezervaci uzavirate. 

 

11. POKUD SE NĚCO POKAZÍ

Naším cílem je, abychom Vám zajistili co možná nejpříjemnější pobyt. Zde jsou příklady, jak řešíme některé situace:

Nefunkční Wi-Fi

Tento problém se s Vámi budeme snažit vyřešit po telefonu, případně pošleme technika. Upozorňujeme, že Vám může být fakturována práce technika, a to v případě, že je Wi-Fi na našem zařízení funkční a jedná se tedy o chybu konfigurace Vašeho zařízení.

Neteče teplá voda

Tento problém se pokusíme napravit, pokud se to nepodaří, přesuneme Vás do podobného bytu, bude-li k dispozici. Můžeme Vám také nabídnout voucher do blízkého fitness centra. V případě, že se oprava nezdaří a zároveň nebudete spokojeni s alternativním řešením, které nabízíme, vrátíme Vám částku za nevyužité dny Vašeho pobytu.

Nefunguje elektřina

V první řadě zkontrolujte technický manuál pro Váš byt. V 99% případů vše, co musíte udělat, je posunout pojistku nahoru. Pokud to nepomůže, pošleme Vám technika. Pokud se oprava nepodaří, přesuneme Vás do podobného bytu, bude-li k dispozici. V případě, že se oprava nezdaří a zároveň nebudete spokojeni s alternativním řešením, které nabízíme, vrátíme Vám částku za nevyužité dny Vašeho pobytu.

Nefunguje topení

V první řadě zkontrolujte technický manuál pro Váš byt a kontaktujte nás. Tento problém se s Vámi budeme snažit vyřešit po telefonu, případně pošleme technika. Pokud se oprava nepodaří, přesuneme Vás do podobného bytu, bude-li k dispozici. V případě, že se oprava nezdaří a zároveň nebudete spokojeni s alternativním řešením, které nabízíme, vrátíme Vám částku za nevyužité dny Vašeho pobytu.

Hluk od sousedů

Mezi 22:00 a 07:00 je stanoven právním řádem České republiky noční klid. Pokud ho někdo porušuje, dejte nám to vědět a my budeme příslušné viníky varovat, nebo pošleme tento problém vyřešit rovnou policii.

Hluk ze stavebních prací

Mezi 22:00 a 07:00 je stanoven právním řádem České republiky noční klid. Pokud ho někdo porušuje, dejte nám to vědět a my budeme příslušné viníky varovat, nebo pošleme tento problém vyřešit rovnou policii.
V případě mimořádné veřejné zakázky může stavitel získat zvláštní povolení (st
alo se to jednou za deset let). V tomto případě Vás přesuneme do podobného bytu. Pokud nebudete spokojeni s alternativním řešením, které nabízíme, vrátíme Vám částku za nevyužité dny Vašeho pobytu.

Opakovaný hluk stavebních prací během denních hodin

V tomto případě nás kontaktujte a my Vás přesuneme do podobného bytu, pokud bude kdispozici. Pokud nebudete spokojeni salternativním řešením, přijdeme posoudit rozsah obtěžování. V závislosti na posudku Vám můžeme vrátit částku za nevyužité dny Vašeho pobytu.

Plánované stavební práce v okolí

Pokud víme o plánované rekonstrukci v těsné blízkosti bytu, dáme vám vědět předem a navrhneme Vám zvýhodněnou cenu nebo jiný byt. Budete mít možnost odmítnout. Pokud budete písemně souhlasit se slevou a s ruchem vzniklým stavební prací, stává se to závazným bodem smlouvy. 

 

 Uplné znění pro právnické účely:

Nájemní smlouva

 

Lease agreement

TATO NÁJEMNÍ SMLOUVA (DÁLE JEN „SMLOUVA“) BYLA UZAVŘENA NÍŽE UVEDENÉHO DNE, MĚSÍCE A ROKU MEZI TĚMITO SMLUVNÍMI STRANAMI

THIS LEASE AGREEMENT (hereinafter referred to as the "Agreement") HAS BEEN ENTERED INTO ON THE DAY, MONTH AND YEAR SPECIFIED BELOW, BY AND BETWEEN THE FOLLOWING PARTIES

Firma: Rentego s.r.o.

Company: Rentego s.r.o.

IČO: 27130819

ID no.: 27130819

Sídlo: Újezd 5, Praha 5, 150 00

With registered office: Ujezd 5, Praha 5, 150 00

Kterou zastupuje: Eric Bordier

Represented by: Eric Bordier

Telefon: 608734953

Telephone: 608734953

E-mail: team@rentego.com

E-mail: team@rentego.com

(dále jako „Pronajímatel “)

(hereinafter as the " Lessor “)

a

and

Jméno, bydliště, telefon, e-mail: [viz emaily o potvrzení rezervace či o potvrzení platby]

Name, residing at, telephone, E-mail:  see reservation confirmation ci payment confirmation emails.

(dále jako „Nájemce či podnájemce“)

(hereinafter referred to as the „ Lessee “)

(Pronajímatel a Nájemce dále též společně jako „Smluvní strany“ a každý jednotlivě jako „Smluvní strana“)

(Lessor and Lessee hereinafter jointly referred to as the "Parties" and individually as the "Party")

SMLUVNÍ STRANY UJEDNÁVAJÍ NÁSLEDUJÍCÍ:

THE PARTIES HEREBY AGREE AS FOLLOWS:

Definice

Definitions

V této Smlouvě „Věc“ znamená bytová jednotka [viz potvrzení o rezervaci provedené na internetu + oficiální popis bytu na www.rentego.cz].

In this Agreement the "Property" means the housing unit specified in the Internet reservation confirmation and described on www.rentego.com, in Prague.

Prohlášení

Representations

 

 

Pronajímatel tímto prohlašuje, že je oprávněn pronajmout nebo podnajmout Věc Nájemci touto Smlouvou.

The Lessor hereby represents that he/she/it is fully entitled to lawfully lease or sublease the Property to the Lessee by this Agreement.

1            Nájemce prohlašuje, že si před uzavřením této Smlouvy Věc prohlédl na internetu a seznámil se se stavem Věci a v tomto stavu Věc do nájmu/podnájmu přebírá. V případě značného rozdílu mezi stavem Věci prezentovaným na internetu a stavem Věci při převzetí má Nájemce právo odstoupit od této Smlouvy.

1            The Lessee represents that he/she/it has viewed the property on the internet and has been acquainted with the condition of the Property and that he/she/it accepts the Property for lease.
In the case of a significant difference between the state of the Property presented on the internet and its state upon entry in the premises, the Lessee has the right to cancel this lease agreement.

1.1      Pronajímatel prohlašuje, že Věc je bez vad.

1.1      The Lessor hereby represents that the Property is free of any defects.

2            Předmět Smlouvy

2            Subject-matter of the Agreement

2.1      Pronajímatel se tímto zavazuje přenechat Nájemci/podnájemci Věc včetně všech jejích součástí a příslušenství k dočasnému užívání a Nájemce/podnájemce se zavazuje platit za to Pronajímateli nájemné.

2.1      The Lessor hereby agrees to lease the Property to the Lessee, including all its component parts and accessories, for a definite period, and the Lessee agrees to pay a rent to the Lessor.

 

 

2.2      Účel nájmu

2.2      Purpose of the Lease

2.3      Věc je pronajata za účelem bydlení.

2.3      The Property is leased for residential purposes.

3            Trvání Smlouvy

3            Duration

3.1      Nájem Věci je ujednán na dobu určitou, a to od data zahájení až po datum ukončení, což je popsané v potvrzení o rezervaci/potvrzení o platbě

3.1      The Property is leased for a definite period, from the start date to the end date described in the reservation confirmation/payment confirmation.

3.2      Nájem Věci začíná dnem uvedeným v potvrzení o rezervaci a/nebo v potvrzení o platbě .

3.2      The Lease of the Property commences on the day specified in the reservation confirmation and/or payment confirmation.

4            Nájemné

4            Rent

4.1      Nájemce se zavazuje platit za nájem Věci nájemné ve výši uvedené v potvrzení o rezervaci/potvrzení o platbě.

4.1      The Lessee agrees to pay for the lease of the Property a rent in the amount specified in the reservation confirmation/payment confirmation.

4.2      Služby související s nájmem

4.2      Services Associated with the Lease

5            Dodávky elektřiny zajišťuje Pronajímatel a jsou zahrnuté v nájemném, pokud není domluveno něco jiného.

5            The supplies of electricity shall be arranged by the Lessor and are included in rent unless agreed otherwise.

5.1      Dodávky vody a odvod odpadních vod zajišťuje Pronajímatel a jsou zahrnuté v nájemném, pokud není domluveno něco jiného.

5.1      The supplies of water and sewage services shall be arranged by the Lessor and are included in rent unless agreed otherwise.

5.2      Dodávky zemního plynu, používaného také k vytápění, zajišťuje Pronajímatel jsou zahrnuté v nájemném, pokud není domluveno něco jiného.

5.2      The supplies of natural gas, used also for heating, shall be arranged by the Lessor and are included in rent unless agreed otherwise.

5.3      Služby související se společnými částmi budovy zahrnující údržbu, čištění, osvětlení a provoz zařízení včetně svozu odpadu zajišťuje Pronajímatel a jsou zahrnuté v nájemném, pokud není domluveno něco jiného.

5.3      The services associated with the common areas of the building, including maintenance, cleaning, lighting and operation of the facility, including waste management services, shall be arranged by the Lessor and are included in rent unless agreed otherwise.

6            Rozhlasové a televizní vysílání si zajišťuje Nájemce sám.

6            Television and radio broadcasting shall be arranged by the Lessee.

6.1      Poskytnutí připojení k internetu zajišťuje Pronajímatel a je zahrnuté v nájemném, pokud není domluveno něco jiného.

6.1      Internet connection services shall be arranged by the Lessor and are included in rent unless agreed otherwise.

6.2      Kauce

6.2      Security Deposit

6.3      Nájemce se zavazuje poskytnout Pronajímateli kauci ve výši a formě sjednané při online rezervaci (dále jako „Kauce“).

6.3      The Lessee agrees to provide the Lessor with a security deposit in the form and amount agreed during on line reservation (hereinafter the "Deposit").

6.4      Pronajímatel má právo použít Kauci na pokrytí jakékoliv škody na Věci způsobené Nájemcem nebo třetími osobami, kterým Nájemce umožnil užívání Věci a/nebo na úhradu jakýchkoliv finančních závazků Nájemce vůči Pronajímateli podle této Smlouvy.

6.4      The Lessor may use this Deposit to cover any damage caused to the Property by the Lessee or third parties whom the Lessee allowed to use the Property and/or to pay any debt owed by the Lessee to the Lessor hereunder.

6.5      Pronajímatel je povinen vrátit Nájemci Kauci po ukončení nájmu Věci. Pronajímatel má právo započíst proti Kauci své pohledávky za Nájemcem vzniklé na základě této Smlouvy nebo v souvislosti s jejím plněním.

6.5      The Lessor is obliged to return the Deposit to the Lessee upon termination or expiration of the lease. The Lessor may offset its claims arising out of or in connection with this Agreement against the Lessee's Deposit.

7            Platební podmínky

7            Payment Terms

7.1      Nájemce se zavazuje platit nájemné v souladu s podmínkami a platebním kalendářem domluveným online a v potvrzení rezervace/potvrzení o platbě.

7.1      The Lessee agrees to pay the Rent according to the conditions and calendar defined online and in the reservation confirmation/payment confirmation.

7.2      Zálohy a/nebo pevná cena za služby uvedené v článku 7 této Smlouvy jsou splatné spolu s nájemným a budou placeny spolu s nájemným.

7.2      The Advance payments and/or the fixed price for the services as specified in Article 7. hereof will be paid together with the Rent.

7.3      Zaplacením jakéhokoliv finančního plnění bankovním převodem se rozumí připsání celé příslušné částky na výše uvedený bankovní účet.

7.3      Financial consideration is considered as paid upon crediting of the full relevant amount to the above specified bank account.

7.4      Převzetí Věci Nájemcem

7.4      Takeover of the Property

7.5      Pronajímatel je povinen předat Věc Nájemci první den nájmu podle odstavce 5.2. této Smlouvy.

7.5      The Lessor is obliged to handover the Property to the Lessee on the first day of the lease in accordance with Paragraph  5.2. of this Agreement.

7.6      Pronajímatel předá Nájemci spolu s Věcí několik klíčů k Věci poštou nebo osobně.

7.6      Together with the Property the Lessor shall hand over several keys of the Property to the Lessee, in person or by mail.

7.7      Pokud se stav Věci při převzetí bude značně lišit od popisu na webu, Nájemce/podnájemce to musí okamžitě oznámit Pronajímateli.

7.7      If the property differs significantly from the description on the website, the Lessee shall notify the lessor immediately.

7.8      Předání Věci zpět Pronajímateli

7.8      Return of the Property

8            Nájemce je povinen předat Věc Pronajímateli nejpozději poslední den nájmu podle této Smlouvy.

8            The Lessee is obliged to return the Property to the Lessor on or before the last day of the lease hereunder.

8.1      Nájemce spolu s Věcí předá Pronajímateli veškeré klíče k Věci.

8.1      Together with the Property, the Lessee shall hand over all keys of the Property to the Lessor.

8.2      Nepředá-li Nájemce Věc zpět Pronajímateli nejpozději poslední den trvání nájmu, má Pronajímatel právo do Věci vstoupit, a to i pokud mu v tom brání překážka, zejména má Pronajímatel právo otevřít uzamčené dveře, vystěhovat věci Nájemce a vyměnit zámky u dveří, k čemuž tímto Nájemce Pronajímatele výslovně opravňuje.

8.2      Should the Lessee fail to return the Property  to the Lessor on or before the last day of the lease, the Lessor has the right to enter the Property, even if this involves overcoming an obstacle, including but not limited to the right to open a locked door, remove any belongings of the Lessee from the Property and change door locks, to which the Lessee hereby expressly authorizes the Lessor.

9            Věci Nájemce, které Pronajímatel vystěhuje z Věci podle odst. 8.2 této Smlouvy, má Pronajímatel právo na náklady Nájemce uskladnit a Nájemce se zavazuje za toto uskladnění věcí Pronajímateli uhradit veškeré náklady, které mu tím vzniknou.

9            The Lessor may store any belongings of the Lessee that the Lessor removes from the Property under Paragraph 8.2 hereof at the cost of the Lessee, and the Lessee agrees to pay any such costs for the storage of the belongings that the Lessor may incur.

9.1      Výpověď nájmu

9.1      Termination

9.2      Nájemce má právo vypovědět tuto Smlouvu z jakéhokoliv důvodu nebo bez uvedení důvodu.

9.2      The Lessee may terminate this Agreement on any grounds or without stating the grounds.

9.3      Pronajímatel má právo tuto Smlouvu vypovědět za podmínek uvedených v ust. § 2288 a násl. zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů.

9.3      The Lessor may terminate this Agreement under conditions provided in Section 2288 et seq. of Act No. 89/2012 Sb., the Civil Code, as amended.

9.4      Poruší-li Nájemce své povinnosti zvlášť závažným způsobem, má Pronajímatel právo vypovědět nájem bez výpovědní doby a požadovat, aby mu Nájemce bez zbytečného odkladu Věc odevzdal, nejpozději však do jednoho měsíce od skončení nájmu.

9.4      If the Lessee materially breaches any of its obligations, the Lessor may terminate the Agreement with immediate effect and request that the Lessee return the Property without undue delay, not later than within one month from the termination of the lease.

9.5      Vypoví-li nájem Pronajímatel, má povinnost poučit Nájemce o jeho právu vznést proti výpovědi námitky a navrhnout přezkoumání oprávněnosti výpovědi soudem, jinak je výpověď neplatná.

9.5      If the Lessor terminates the Agreement, he/she/it is obliged to advise the Lessee of his/her/its right to challenge the termination and apply to the court to review the lawfulness of the termination, otherwise the termination is invalid.

9.6      Nájem Věci končí uplynutím výpovědní doby.

9.6      The lease of the Property ceases to exist upon the expiration of the notice period.

9.7      Spolubydlící

9.7      Persons Sharing the Property

9.8      V rámci nájmu Věci podle této Smlouvy může Nájemce dovolit jiným osobám (spolubydlícím) užívat Věc, ale musí respektovat maximální kapacitu uvedenou v prezentaci bytu na webu, počet osob domluvený při online rezervaci a povinnost hlášení u cizinecké policie.

9.8      As part of the lease of the Property hereunder the Lessee may allow other people to use the Property, as long as they respect the maximum capacity specified in property description on the website or in further agreements, these rental conditions and the obligations to notify the foreigners police.

9.9      Podnájem

9.9      Sublease

9.10  Nájemce nemá právo zřídit dále třetí osobě k Věci užívací právo (“pod”podnájem). Tímto se povoluje pobyt v bytu s vaší rodinou a přátelé nebo kolegové, se sdílením nakladu ale ne podpronajem třetí osobě za finanční odměnu bez písemného souhlasu od nás.

9.10  The Lessee may not grant the right to use the Property to third persons (“sub”sublease). Meaning, it is ok for you to stay in the apartment with your friends and family or colleagues and split the cost, but not to sub-rent it for money to another party without our written agreement.

9.11  Další práva a povinnosti

9.11  Other Rights and Obligations

9.12  Běžnou údržbu Věci a drobné opravy související s užíváním Věci je povinen provádět a hradit Nájemce; pro účely této Smlouvy se běžnou údržbou a drobnými opravami rozumí údržba a opravy Věci, které v jednotlivém případě nepřesáhnou částku 1000 Kč.

9.12  Usual maintenance of the Property and minor repairs associated with the use of the Property shall be done and paid by the Lessor; for the purposes of this Agreement such usual maintenance and minor repairs mean any maintenance and repairs of the Property provided that the cost of individual maintenance or repair task does not exceed 1000 CZK.

9.13  Spolu s Věcí předává Pronajímatel Nájemci k užívání i její vybavení dle fotek a prezentace na internetu.

9.13  Together with the Property, the Lessor hands over to the Lessee also the equipments presented on the internet.

10        Veřejný rejstřík

10        Public Register

10.1  Smluvní strany tímto ujednávají, že nájem Věci podle této Smlouvy nebude zapsán v katastru nemovitostí (např. veřejném rejstříku) a Smluvní strany vylučují ust. § 2203 zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů.

10.1  The Parties hereby agree that the lease of the Property under this Agreement will not be entered in the real estate register (i.e. public register) and the Parties exclude the provisions of Section 2203 of Act No. 89/2012 Sb., the Civil Code, as amended.

11        Rozhodné právo

11        Governing Law

11.1  Tato Smlouva se řídí právním řádem České republiky, zejména ust. 2201 a násl. zák. č. 89/2012 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů.

11.1  This Agreement is governed by the laws of the Czech Republic, including but not limited to Section 2201 et seq. of Act No. 89/2012 Sb., the Civil Code, as amended.

11.2  Závěrečná ustanovení

11.2  Final Provisions

11.3  V této Smlouvě, pokud z kontextu jasně nevyplývá jinak, zahrnuje význam slova v jednotném čísle rovněž význam daného slova v množném čísle a naopak, význam slova vyjadřujícího určitý rod zahrnuje rovněž ostatní rody. Nadpisy jsou uváděny pouze pro přehlednost a nemají vliv na výklad této Smlouvy.

11.3  Unless the context indicates otherwise in the Agreement, references to a singular form also include the plural and vice versa; references to a specific gender also include the other genders. Headings are used for convenience only and they do not affect the interpretation of the Agreement.

12        Nevymahatelnost či neplatnost kteréhokoliv ustanovení této Smlouvy nemá vliv na vymahatelnost či platnost zbývajících ustanovení této Smlouvy, pokud z povahy nebo obsahu takového ustanovení nevyplývá, že nemůže být odděleno od ostatního obsahu této Smlouvy.

12        Any unenforceable or invalid provisions contained herein do not affect the enforceability or validity of the remainder of the provisions hereof, unless the nature of such a provision or its content implies that it is not severable from the remaining contents of the Agreement.

12.1  Tato Smlouva představuje úplné ujednání mezi Smluvními stranami ve vztahu k předmětu této Smlouvy a nahrazuje veškerá předchozí ujednání ohledně předmětu této Smlouvy.

12.1  This Agreement constitutes an entire agreement between the Parties in relation to the subject-matter hereof and it supersedes any previous arrangements in respect of the subject-matter hereof.

12.2  Smluvní strany si tuto Smlouvu přečetly, souhlasí s jejím obsahem a prohlašují, že je sjednána svobodně.

12.3  Pokud se obě strany dohodnou, že přidají k tomuto nájmu služby jako: poskytnutí snídaně, úklid Věci a výměna ložního prádla a ručníků během pobytu (nájmu Věci), drobné opravy, pak se tato Smlouva změní na ubytovací smlouvu s 15% DPH

12.4  Pokud při online rezervaci na webu Rentego nebo na partnerské webové stránce byly sjednány jiné podmínky, které si protiřečí s touto Smlouvou, tak podmínky uvedené v této Smouvě mají nad nimi přednost a nahrazují nejnovější podmínky sjednané oběma stranami emailem, telefonicky, nebo osobně.

12.2  The Parties have read this Agreement, they agree with its contents and declare that it has been entered freely.

12.3  If both parties agree on adding services to this rental contract like providing breakfast, cleanings during your stay, changing bed linen and towels during your stay, small repairs, then this lease agreement will change into an accommodation agreement subject to a 15% V.A.T.

12.4  If, during online reservation on our websites or a partner website there were other conditions in contradiction with these, then these conditions supersede them and the latest agreements between you and Rentego made by email, phone or in person supersede everything including the original conditions.  

12.5  Tato smlouva se považuje za uzavřenou podpisem Smluvních stran, potvrzením rezervačního formuláře na stránkách Pronajímatele: www.rentego.cz, potvrzením rezervačního formuláře na webových stránkách ostatních smluvních zprostředkovatelů, potvrzením rezervace skrze e-mail nebo i telefonickým potvrzením, přičemž všechny formy souhlasu se považují za rovnocenné.  

12.5  The Parties agree to the agreement by signature, by confirmation of the reservation form published on the website of Lessor - www.rentego.cz, by confirmation of the reservation form published on the website of other intermediaries, by e-mail confirmation or also by phone confirmation, where all forms of acceptance are considered being equivalent.

 


4Poznámky

Please click only once and wait- it can then take up to 30 seconds before the thank you page shows up...
Políčka, která je nutno vyplnit, jsou označena *